BIFFI MARCO
BIFFI MARCO
Elezione: Eletto Accademico d’Onore il 29.09.2022
Ruolo accademico: Accademico d’Onore
Marco Biffi è professore ordinario di Linguistica italiana presso il Dipartimento di Lettere e Filosofia dell’Università degli Studi di Firenze, università nella quale si è laureato in Storia della lingua italiana, conseguendo poi il perfezionamento in Storia dell’arte presso la Scuola Normale Superiore di Pisa. È accademico corrispondete dell’Accademia della Crusca.
Dal 2018 è Presidente del “Centro di Servizi Culturali per Stranieri” dell’Università degli Studi di Firenze. Dal 2011 al 2016 è stato membro del Consiglio di Amministrazione dell’Ateneo di Firenze ed è attualmente in carica per un terzo mandato nel quadriennio 2021-2024. Fa parte del Collegio Docenti del Dottorato in “Filologia, Letteratura italiana, Linguistica” della stessa Università.
È membro di numerosi Comitati Scientifici di riviste e collane di italianistica. Dal 2019 fa parte del Comitato di direzione degli «Studi di Grammatica Italiana» (Firenze, Accademia della Crusca). È direttore della rivista «Italiano Digitale» (https://id.accademiadellacrusca.org/).
La sua attività di ricerca è incentrata soprattutto sullo studio della lingua tecnica in diacronia (in particolare quella architettonica e più in generale artistica, e quella delle macchine), dell’italiano trasmesso (radiofonico, televisivo, telefonico, lingua della rete), della linguistica informatica applicata alla storia della lingua. Si è occupato anche di ricettari cinquecenteschi e di lingua militare, e più in generale di strategie linguistiche per la comunicazione, di fonologia (anche in diacronia), di lessicografia. Allo studio di temi si aggiunge l’analisi della lingua di specifici autori, fra cui: Boccaccio, Leon Battista Alberti, Francesco di Giorgio Martini, Leonardo da Vinci, Pietro Cataneo, Benedetto Varchi, Cosimo Bartoli, Andrea Palladio, Galileo Galilei.
Ha diretto insieme a Massimo Fanfani il progetto della Lessicografia della Crusca in rete (www.lessicografia.it), vale a dire la versione elettronica delle cinque edizioni del Vocabolario degli Accademici della Crusca, in linea dal 2005. Con Paola Manni dirige il Glossario leonardiano del portale e-Leo. Archivio digitale di storia della tecnica e della scienza https://www.leonardodigitale.com/.
È inoltre responsabile o coordinatore per la parte informatica di numerose banche dati, tra cui anche alcune di ambito artistico, come Trattati d’arte del Cinquecento (in rete all’indirizzo: http://memofonte.accademiadellacrusca.org), Manifesti futuristi (in rete all’indirizzo http://futurismo.accademiadellacrusca.org), Le parole dell’arte. Per un lessico della storia dell’arte nei testi dal XVI al XX secolo (in rete all’indirizzo http://mla.accademiadellacrusca.org), Le antiche guide delle città (in rete all’indirizzo http://guide.accademiadellacrusca.org).
Tra le pubblicazioni se ne segnalano in particolare alcune legate allo studio della lingua delle arti:
– Francesco di Giorgio Martini, La traduzione del De Architectura di Vitruvio (dal ms. II.I.141 della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze), a cura di Marco Biffi, Pisa, Scuola Normale Superiore, 2002 (Collana “Strumenti e testi” del Centro di Ricerche Informatiche per i Beni Culturali e dell’Accademia della Crusca).
– Glossario leonardiano. Nomenclatura delle macchine nei codici di Madrid e Atlantico, a cura di Paola Manni e Marco Biffi, Firenze, Olschki, 2011.
– M. Biffi, Ingegneria linguistica tra Francesco di Giorgio e Leonardo, LIII Lettura vinciana, Firenze, Giunti, 2017.
– M. Biffi, Il «mancamento delle parole». Osservazioni sulla lingua di Leonardo, Firenze, Franco Cesati Editore, 2021.